2011. november 18., péntek

Ige Hazánkról


Mert a mi országunk [(politeuma): polgárjogunk /modern szóval: állampolgárságunk/= magatartásunkat meghatározó eredetünk és hovatartozásunk a] mennyekben van, ahonnét a megtartó [(szótér): szabadító, megmentő, üdvözítő; védő, pártfogó; gyógyító] Úr Jézus Krisztust is [mint üdvözítőt] várjuk [(apekdekhomai): türelmetlenül / nagyon / sóvárogva vár]; Aki elváltoztatja a mi nyomorúságos testünket [(szóma): személyünket, énünket, lényünket], hogy hasonló legyen az Ő dicsőséges testéhez [(szóma): személyéhez, énjéhez, lényéhez], amaz Ő hatalmas munkája [(energeia: azzal az erő, energia)] szerint, mely által maga alá is vethet mindeneket.

[Új fordítás: Ő a megalázottságban hordott (gyarló) testünket átidomítja (átalakítja, és hasonlóvá teszi) majd az ő dicsőségben viselt testének alakjára (megdicsőült testéhez) azzal a munkával (energeia: azzal az erővel, energiával), mellyel ő képes a mindenséget is maga alá vetni (rendelni)]” (Fil. 3,20-21) „

Krisztus azért halt meg, hogy a Gyülekezetet felkészítse a maga számára, mint dicsőséges, szent és tökéletes szépségű menyasszonyát]” (Eféz. 5,27).

Hiszen az Úr Jézusé minden erő és hatalom: „Mert tetszett az Atyának [az egész Teljességnek], hogy Őbenne lakozzék az egész teljesség [Más fordítás: minthogy az Atya úgy látta helyesnek, hogy benne lakozzék mindaz, ami a teremtést betölti]” (Kol. 1,19). Isten Őbenne vett lakozást, ahogy most az Ő gyermekeiben: „Mert Őbenne lakozik az istenségnek egész teljessége testileg (szóma: énjében) (Kol. 2,9). Őbenne: Aki képe (képmása) a láthatatlan Istennek, minden teremtménynek előtte született; (az egész teremtés elsőszülöttje //LEGELŐSZÖR ELŐHOZOTTja//)” (Kol. 1,15)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése